73. La musica in un mondo post-apocalittico

La musica è un tipo di arte.

L’arte non ha un vero scopo nella società se non come fonte di godimento soggettivo e ispirazione individuale; tuttavia, la mancanza di un significato esterno non lo rende inutile.

Sebbene l’arte possa essere inutile per la società nel suo insieme, è possibile che la musica diventi uno strumento in un mondo post-apocalittico.

Quando le persone sono divise in fazioni in base ai loro gusti musicali, tendono ad avere opinioni diverse sullo stesso argomento e spesso discutono su quale sia la parte giusta; rendendo così utile l’arte.

Ci sono diversi modi in cui la musica può dividere le persone e farle entrare in conflitto.

In una guerra rivoluzionaria, ad esempio, la forza ribelle può usare il Rock come ispirazione per il proprio gruppo perché hanno valori simili.

In un mondo post-apocalittico, la musica può anche essere usata per prendere il controllo sul comportamento delle persone.

Se il governo vuole far fare qualcosa a un gruppo di persone, può pompare canzoni simili ai loro ideali e costringerli ad agire contro la loro volontà.

La musica può essere utile in un mondo post-apocalittico: può far sì che le persone combattano o si uniscano.

 

°°°°°

 

Music is a type of art. 

Art has no true purpose in society outside of being a source for subjective enjoyment and individual inspiration; however, the lack of an external meaning does not make it useless. 

Although art can be useless to society as a whole, it is possible for music to become a tool in a post-apocalyptic world. 

When people are divided into factions according to their musical tastes, they tend to have different views on the same topic and will often argue about which side is correct; thus, making art useful.

There are several ways in which music can divide people and cause them to be in conflict. 

In a revolutionary war, for example, the rebel force may use Rock as an inspiration for their group because they have similar values.

In an apocalyptic world, music can also be used to take control of people’s behavior. 

If the government wants to make a group of people do something, they may pump in songs that are similar to their ideals and cause them to act against their will.

Music can be useful in a post-apocalyptic world: it can cause people to fight or unite.

72. Un mondo diviso in fazioni

Immagina un mondo diviso in fazioni.

Le persone che amano la Musica Dance Centralizzata, il Rock e altri generi si scontrano in una battaglia mortale per i cuori e le menti degli ascoltatori.

Ogni fazione vuole solo diffondere la propria propaganda.

Nonostante le loro differenze, hanno tutti una cosa in comune; il desiderio di convertire più persone possibili ad apprezzare il loro genere. Come si può ottenere questo?

Il modo più ovvio per farlo è rendere il loro genere musicale l’unico autorizzato ufficialmente.

Il governo dovrebbe promuoverlo e chi non lo abbraccia completamente andrebbe punito.

Quindi, per farlo, il governo deve avere un modo per controllare le preferenze musicali delle persone.

Il modo migliore sarebbe raccogliere informazioni attraverso sondaggi pubblici o social media. Se dicono Rock o Esoteric Disco allora è chiaro a quale fazione appartengono e possono essere puniti di conseguenza.

Ma il governo non può monitorare tutti per tutto il tempo, quindi devono avere piccole squadre di ispettori che vadano in giro a indagare sui gusti musicali delle persone. Questo potrebbe portare a scontri e resistenze.

°°°°°

 

Imagine a world divided into factions. 

People who like Centralized Dance Music, Rock, and other genres are pitted against each other in a deadly battle over the hearts and minds of listeners. 

Each faction only want to spread their propaganda.

Despite their differences, they all have one thing in common; the desire to convert more people into liking their genre. How can this be achieved?

The most obvious way to do this is by making their particular genre of music the official one. 

The government would have to promote it and those who don’t care for it must be punished.

So, to do that the government has to have a way of checking people’s music preferences. 

The best way would be by collecting information about each one favorite genre through public survey or social media. If they say Rock or Esoteric Disco then it is clear what faction they belong to and can be punished accordingly.

But the government cannot monitor everyone all the time, so they must have a small teams of inspectors who would go around and investigate about people music tastes. This could lead to clashes and resistance.

71. Le Regole del Produttore

Immagina una discoteca cosmica con tanta bella gente che balla e si diverte, giovane per sempre.

Non ci sono problemi, tutte le persone sono libere di fare ciò che vogliono per quanto la loro energia glielo consente all’interno di determinate regole stabilite da The Producer:

Ecco alcune di queste regole:

Regola 1: sei immortale, quindi non puoi mai morire. Ma il tuo corpo è fragile e se qualcuno ti uccide, ti risveglierai semplicemente in un nuovo clone di te stesso.

Regola 2: sei immortale, quindi hai tutto il tempo che vuoi per fare le cose. Ma se procrastini troppo a lungo, il Produttore potrebbe arrabbiarsi e complicarti la vita finché non finisci il tuo lavoro.

Regola 3: sei immortale, quindi non invecchierai mai. Ma se dai troppi problemi al Produttore, allora potrebbe renderti la vita più difficile fino a farti invecchiare di proposito.

 

°°°°°

 

Imagine a cosmic discotheque with a lot of beautiful people dancing and having fun, young forever. 

There are no problems, all people are equal and free to do whatever they want as much as their energy allows them within certain rules set by The Producer:

Here are a few of those rules:

Rule 1: You are immortal, so you can never die. But your body is fragile and if someone murders you, then you will simply wake up in a new clone of yourself.

Rule 2: You are immortal, so you have all the time in the world to do everything. But if you procrastinate too long, then The Producer may get angry and make your life harder until you finish your work.

Rule 3: You are immortal, so you will never get old. But if you mean too much trouble to The Producer, then he may make you older on purpose.

70. Il messaggio

Gli Ascension Dancers sono in un perpetuo stato di estasi mentre danzano  nella discoteca cosmica.

Mentre continuano a ballare, iniziano a sentirsi più connessi con la musica e il suo messaggio.

Il ritmo della musica si intensifica mentre evoca emozioni nell’ ascoltatore. L’estasi della danza diventa secondaria rispetto all’intensa emozione che si prova.

Gli Ascension Dancers non ballano tanto a tempo con la musica, quanto piuttosto si lasciano guidare dal suo messaggio.

La musica diventa tutt’uno con i danzatori mentre sincronizzano i loro movimenti.

 

°°°°°

 

The Ascension Dancers are in a perpetual state of ecstasy as they dances around the cosmic discoteque. 

As they dance on, they begin to feel more connected with the music and its message. 

The rhythm of the music intensifies as it invokes emotions in a listener. The ecstasy of dancing becomes secondary to the intense emotion being felt.

The Ascension Dancers are not so much dancing in time to the music, but rather being taken away by its message. 

The music becomes one with the dancers as they synchronizes their movements.

69. The Producer /2

Il Produttore è un essere misterioso.

Il Produttore ha creato un tipo di musica chiamato Ascension Disco.

Agli Ascension Dancers piace ascoltare e ballare la sinfonia Ascension Disco “The Heaven’s Journey”.

Riguarda il processo di come gli esseri umani hanno attraversato diverse fasi di vita dalla loro nascita e ci dice anche qualcosa su come gli esseri umani cambieranno in futuro.

Questa sinfonia ci dice anche che noi, come esseri umani, avremo la grande chance di incontrare esseri extraterrestri e stabilire delle amicizie con loro.

Questo sarà un punto di svolta nella storia dell’umanità.

 

°°°°°

 

The Producer is a mysterious being. 

The Producer has created a kind of music called Ascension Disco. 

Ascension Dancers like to listen and dance to the Ascension Disco symphony ‘The Heaven’s Journey’. 

It is about the process of how human beings have gone through different stages after their births, and it also tells us something about how human beings will change in the future.

This symphony also tells us that we, as human beings, have a great chance to meet extraterrestrial beings and establish friendships with them. 

This will be a turning point in the history of mankind.

68. La Discoteca Cosmica

L’Ascension Dancer è una persona che è stata trasformata dal potere del “Produttore” in una forma che può vivere nella discoteca cosmica.

La discoteca cosmica esiste al di là del tempo e dello spazio.

Ci sono molte stanze e spazi diversi oltre alla pista da ballo principale in cui le persone fanno festa e danzano, ma ci sono anche altri luoghi utilizzati per attività artistiche e mostre, ad esempio.

La discoteca cosmica esiste in una dimensione superiore della realtà.

Non è, tuttavia, la dimensione più alta possibile di tutte le realtà possibili.

°°°°°

 

The Ascension Dancer is a person who has been transformed by the power of “The Producer” into a form that can live in the cosmic discoteque. 

The cosmic discoteque exists at all times, throughout all possible space and time. 

There are many different rooms and spaces apart from the main dancefloor in which people party with each other, yet there are also some other locations used for art activities and exhibitions for example.

The cosmic discoteque exists in a higher dimension of reality. 

It is not, however, the highest possible dimension of all possible realities.

67. Sexy Time

Nel 3380 DC, l’Ascension Disco è ancora sulla bocca di tutti. Voglio dire, è diventata davvero grande. La discoteca cosmica è enorme e affollata di Ascension Dancers, con l’Ascension Disco in sottofondo per tutto il tempo.

Tutti vanno lí per una cosa: il sexy time.

È un ambiente davvero libero. Tutti sono lì per perdere le proprie inibizioni, e alcuni addirittura indossano soltanto pittura per il corpo o persino nulla. 

Quando si tratta dell’eros, tutti lo adorano. Le persone si tolgono i vestiti e ballano con altre persone in modo piuttosto erotico.

C’è anche molto da toccare ed esplorare. Sembra che l’intera discoteca cosmica stessa si stia eccitando nel Sexy Time.

 

°°°°°

 

In 3380 AD, ascension is still a thing. I mean, it’s gotten really big. The cosmic discoteque is huge and crowded with Ascension Dancers, Ascension Disco booming in the background all day.

Everyone is there. Everyone comes here for one thing: the sexy time.

It’s a really free environment. Everyone is there to lose their inhibitions, and some even wear body paint or nothing at all.

When it comes to the topic of eros, everyone is loving it. People take off their clothes and dance with other people in a rather erotic way.

There’s also a lot of touching and exploring going on. It feels like the whole cosmic discoteque is getting excited on her own during the Sexy Time.

66. Ascension Dancers /2

La vita degli Ascension Dancer è piuttosto eccitante. Fanno festa nella discoteca cosmica regalatagli dal “Produttore”.

La musica di questa discoteca è costituita da una serie infinita di beats, ognuno infinitamente diverso dal precedente, producendo suoni che con il tempo si fanno sempre più complessi. Questa musica è estremamente orecchiabile e spesso ti rimane in testa per ore e ore.

Gli Ascension Dancer non sono lì per guadagnare denaro o vincere premi; stanno semplicemente usando la loro energia per creare una forma espressiva d’arte.

Ai giorni nostri, siamo abituati a vedere l’arte creata da una prospettiva umana; ma forse in futuro ci saranno tipi di vita intelligente che creeranno arte in base alle proprie uniche prospettive.

 

°°°°°

 

The Ascension Dancer’s life is quite exciting. They party in the cosmic discoteque gifted by “The Producer”. 

The music of this discoteque consists of an infinite series of beats that are each infinitely different from the previous one, and they make sounds that get more complex with time. This music is extremely catchy and frequently gets stuck in your head for hours on end.

The Ascension Dancer is not there to earn money or win awards; they are simply using their physical energy and stamina to create an expressive form of art.

In the modern day, we are used to seeing art created from a human perspective; but perhaps in the future there will be types of intelligent life that create art based on their own unique perspectives.

65. Ascension Dancers

Gli Ascension Dancers vivono una vita benedetta.

Gli Ascension Dancers vivono nella discoteca cosmica. È un regalo del Producer.

Gli Ascension Dancers hanno un occupazione, che è fare festa. A volte devono fare festa per 144 ore di fila.

Gli Ascension Dancers festeggiano con altri ospiti intergalattici nella loro discoteca cosmica. La pista da ballo è sempre piena.

 

°°°°°

 

The Ascension Dancers live a blessed life.

The Ascension Dancers lives in the Cosmic Disco. It is a gift from “The Producer”.

The Ascension Dancers have a job, which is partying. Sometimes they will have to party for 144 hours straight.

The Ascension Dancers party with other intergalactic people in their Cosmic Disco. The dance floor is always full.

64. La Discoteca Cosmica è proprio un bel posto

Gli Ascension Dancers che vivono nel 3380 DC sono molto grati al “Produttore’.

Per prima cosa, la discoteca cosmica è proprio un bel posto per fare festa.

La musica è fantastica e molti dei miei amici sono lì.

In effetti, è così bello che ho deciso di vivere lì con tutti gli altri Ascension Dancers piuttosto che sulla Terra.

Puoi ottenere tutto ciò di cui hai bisogno dai magazzini 5D della discoteca cosmica; il Producer li ha riempiti di ogni sorta di cose buone.

Quando una volta ho avuto problemi a ottenere ciò di cui avevo bisogno dal magazzino, il Producer è venuto personalmente nella mia stanza e mi ha donato subito un sacco di cose.

Inoltre, posso giocare agli ultimi giochi e guardare tutti i migliori film. Alcuni sono persino fatti apposta per me!

 

°°°°°

 

Ascension dancers living in 3380 AD are very grateful to ‘The Producer’.

For one thing, the cosmic discoteque is a pretty cool place to party.

The music is great and many of my friends will be there.

In fact, it is so nice that I decided to live there  with all the other Ascension Dancers rather than on Earth.

You can get everything you need from the cosmic discoteque 5D storehouses; the Producer has filled them with all sorts of good things.

In fact, when I was having problems getting what I needed from the storehouse that one time, the Producer came to my room personally and gave me a bunch of stuff right then and there.

On top of that, I get to play the latest games and watch all the best movies. Some of them are even made especially for me!

63. Stiamo già ballando con la morte

Sembra che la fine della società umana sarà accompagnata da molte danze.

E’ sicuro dire che stiamo già “ballando con la morte” e lo stiamo facendo già da un po’ di tempo.

Ci sono diverse implicazioni da trarre in proposito.

Uno è che potrebbe diventare necessario per gli Ascension Dancers sviluppare una strategia di “difesa Disco” – cioè, la capacità di resistere all’assalto degli attacchi a Discoteca Clandestina.

Un’altra implicazione è che sarà necessario sviluppare la capacità di “danzare con la morte”, cioè una strategia di sopravvivenza che implica accettare la propria morte e ballare nonostante essa.

Una terza implicazione è che potrebbe diventare necessario per l’umanità sviluppare una vera e propria “danza della morte”, cioè una forma di danza che usa la morte stessa come ritmo.

 

°°°°°

 

It appears that the end of human society will be accompanied by much dancing.

it’s safe to say that we are already ‘dancing with death’, and have been for some time.

There are several implications to be drawn from this.

One is that it may become necessary for the Ascension Dancers to develop a strategy of ‘Disco defense’ – i.e., the ability to withstand the onslaught of attacks on Discoteca Clandestina.

Another implication is that it will be necessary to develop the ability to ‘dance with death’ – i.e., a survival strategy which involves accepting one’s demise and dancing in spite of it.

A third implication is that it may become necessary for humanity to develop a ‘dance of death’ – i.e., a form of dance which uses death itself as the beat.

62. Le cose diventano sempre più Disco col passare del tempo

La natura dell’Ascension Disco e la sua relazione con la Fine dei Tempi è stata oggetto di molti dibattiti nei circoli escatologici.

Una scuola di pensiero sostiene che l’ Ascension Disco sia uno stato escatologico.

In altre parole, è lo stato naturale o normale delle cose verso il quale tutte le cose si muovono col passare del tempo.

L’Ascension Disco è uno stato dell’essere in cui le cose diventano sempre più Disco col passare del tempo.

Questo stato di cose è inevitabile.

Se lasciamo che la natura faccia il suo corso, l’Ascension Disco sarebbe la fine di tutte le cose. L’universo diventerebbe Disco e con esso tutto ciò che contiene.

Alla fine arriverà un punto in cui anche coloro che inizialmente non sono stati influenzati dall’Ascension Disco svilupperanno una predilezione per essa.

°°°°°

 

The nature of Ascension Disco and its relation to the end times has been a subject of much debate in eschatological circles.

One school of thought holds that Ascension Disco is an eschatological state.

In other words, it is the natural or normal state of things towards which all things are moving as time moves on.

Ascension Disco is a state of being in which things become more and more like Disco as time moves on.

This state of affairs is inevitable and inescapable.

If we let nature take its course Disco would be the end of all things. The universe would become Disco and everything in it.

Then eventually there will come a point where even those who are not initially influenced by Ascension Disco develop a fondness for it.